沒有天亮的晚上 沒有西沈的太陽 -- 相川七瀨 endless night, endless sun -- Aikawa Nanase 一個人在迴旋DOOR的彼側顫抖著 shivering besides the rotating door by myself 如果強求你完全包容的話 你一定會掉頭走 if I force you to include all of me, you will definitely leave me 雖然被溫柔地擁抱著 然而只要閉上眼晴 although held by tenderness, but once I close my eyes 就感覺被看不見的某人冷冷而激烈的擁抱 I feel like being held coldly but strongly by an invisible stranger Love is always paradox Love is always paradox 在永無止境的黑夜裡 in the endless night Love is always paradox Love is always paradox 永遠徘徊的旅人 the traveler who always goes back and forth 想追隨如夢似的你 割捨不下對你的愛戀 want to follow you who is like a dream, can't put off my love to you 不管是天使還是惡魔 我都習慣了 wether angel or devil, I have get used to it 為什麼在無風的夜裡等待風暴的來臨 why to wait the storm to come in the windless night Love is always paradox Love is always paradox 被永不西沈的太陽 by endless sun Love is always paradox Love is always paradox 照耀的無處可逃 discovered and can escape to nowhere Love is always paradox Love is always paradox 像有文字的詩 like a poem with words Love is always paradox Love is always paradox 像熊熊燃燒的寒冰 like burning ice Love is always paradox Love is always paradox 在永無止境的黑夜裡 in the endless night Love is always paradox Love is always paradox 永遠徘徊的旅人 the traveler who always goes back and forth